К основному контенту

Е. А. Дубровская. К вопросу о жанровой идентификации литературной сказки (на примере сборника «Гусарские сказки» Ю. Галича)




Е. А. Дубровская
(с. Барлук, Иркутская область)

К вопросу о жанровой идентификации литературной сказки
(на примере сборника «Гусарские сказки» Ю. Галича)

Проблема жанровой идентификации произведения напрямую связана с авторской жанровой номинацией. «Характер жанровых номинаций свидетельствует, с одной стороны, о жанровой рефлексии автора, с другой – о  разрушении и сознательной трансформации традиционных моделей» [8]. Сказка задает определенные читательские ожидания, более того, Л. В. Чернец говорит о «влиянии жанровых ожиданий читателей на творчество писателя как постоянно действующую в литературе закономерность» [12, с. 10]. При слове «сказка» обычно мы имеем в виду « не столько конкретные сказочные произведения, сколько некий теоретический инвариант сказочного жанра, общий строй жанровой традиции волшебной народной сказки», от  ее формальных признаков (традиционные формулы сказочных зачинов и концовок, повторяющиеся конструкции, трехступенчатое строение сюжета на уровне персонажей, действий героев, мотивов), эксплицирующихся в тексте, до идейно–семантического уровня, который зачастую откладывается в подсознании и мотивирует наши дальнейшие действия (например, современная так называемая сказкотерапия) [7, с. 9].
До сих пор многие исследователи полагают, что понятие «литературная сказка» даже в традиционном понимании является неясным, расплывчатым, неточным, даже оксюмороным (В. П. Аникин, Т. Г. Леонова, Л. В. Овчинникова). Если мы рассмотрим наиболее авторитетные определения термина «литературная сказка», например, Л. Ю. Брауде, Т. Г. Леоновой, Ю. Ф. Ярмыша, Т. В. Кривощаповой, И. З. Сурат, и др., мы столкнемся как раз с этим «теоретическим инвариантом» жанра. М. Н. Липовецкий считает, что «память жанра» основана только на волшебной народной сказке, поэтому чудо, волшебство являются миромоделирующим фактором в литературной сказке. Но из всего разнообразия текстов в поле зрения ученого попала только одна жанровая разновидность, несомненно, очень яркая и характерная – волшебные сказки.
Здесь мы наблюдаем традиционный подход к жанровой номинации, но существует и неизбежная авторская рефлексия в русле жанрового канона. «В каких бы текучих формах ни выражался жанр, – отмечала Л.Я. Гинзбург, – за ним всегда стоит теоретизирование и нормативность, т.е. к нему с большим или меньшим правом примышляется некоторое долженствование (вне этих условий вообще умирает ощущение жанра)» [2, с. 96]. Исторически развиваясь, жанр меняется, на разных этапах развития литературы жанрообразующими и жанроопределяющими становятся разные признаки, «но без определенных норм и границ никакой жанр обойтись не может; жанр и есть особая система норм» [10, с. 10]. Жанр литературной сказки, по мнению Л. В. Овчинниковой, признается пограничным, появившимся в результате «взаимовлияния фольклора и литературы  на протяжении XIX – XX вв.» [9, с. 34]. Кроме того, «каждая историческая эпоха, каждое историческое направление рождает новую художественную форму. Свидетельством постоянного развития и непрекращающейся жизни литературной сказки служит появление в наше время самых разнообразных произведений сказочного жанра» [1, с. 234].
Постоянное развитие жанра предполагает его изменение, в котором должна присутствовать логика [10, с. 10-11]. Исторически обусловленные преобразования изменяют предметный мир сказки, формируя сказочный хронотоп. Например, с развитием технологий вместо волшебной палочки появляется магический планшет. В то же время кардинальные изменения окружающей действительности, например, уклада жизни, могут повлиять на внутреннее отношение автора к прошедшим событиям. Это может стать тем «цветным стеклышком», через которое писатель смотрит на мир.
В «Гусарских сказках» Юрия Галича сказочным хронотопом является реально существовавший мир дореволюционной России [3, с. 79]. Предметный мир не изменяется автором, вымысел как жанрообразующий принцип отсутствует в произведениях Галича.  Авторская номинация произведения – «Гусарские сказки. Рассказы» – сталкивает жанры по основному жанрообразующему принципу. Установка на вымысел в сказке и установка на достоверность в рассказе создают иную жанровую модель произведения, где «авторский подзаголовок вступает в диалогические (а иногда и оппозиционные) отношения с жанровым каноном, национальной традицией, сигнализируя об экспериментальном характере произведения» [8]. Мы предполагаем, что слово «сказка» у Галича апеллирует к фольклору в широком смысле – как народному творчеству о мире отдельно взятого сообщества – гусар. Неизбежная неточность субъективного представления художника об объективной реальности всегда присутствует в произведении при создании жизнеподобия. В то же время способность человека «произвольно комбинировать элементы этих представлений, создавая несвойственные реальности сочетания» также свойственна воображению автора [5, с. 26]. Можно сказать, что вымысел, присутствующий в этих произведениях, нечаянного происхождения, он неизбежен, но не задуман, это субъективный вымысел при фактической передаче.
Называя свои рассказы сказками, Юрий Галич, несомненно, учитывал характерные признаки обоих жанров. Со стороны сказки – устную традицию бытования, явный вымысел при каждой последующей передаче, одновременно со стороны рассказа – письменную фиксированность и достоверность фактов, «создание иллюзии тождества искусства и жизни» [11, с. 105].
Таким образом, на основе анализа эволюции сказочного жанра, в рамках данной статьи мы можем выделить некоторые жанровые особенности литературной сказки.
На первом этапе – в доклассицистский период — это запись и обработка фольклорного текста писателем, вносящим собственные коррективы разной степени изменения текста. В период русского классицизма жанр литературной сказки сближается с жанрами стихотворной лирической новеллы или басни. В период романтизма сказка предстает в виде романтической поэмы, легенды и притчи. В литературе середины и конца XIX сказка приобретает сатирико-аллегорические и назидательно-дидактические черты.
Начиная с середины XIX века, литературная сказка стала развиваться по двум основным направлениям: сказка для детей и сказка для взрослых. Сказка начала XX века вобрала в себя основные черты литературной эпохи переходного типа: всеобщий кризис сознания, распад привычного мира, символизм, эстетика тайны, «сомнение во всесильной казуальности и поиск новых объяснений связей между явлениями» [6, с. 613]. К середине ХХ века жанр детской литературной сказки полностью сложился и обрел свою форму, многообразие, а главной отличительной чертой, по мнению многих исследователей, стала установка на вымысел [9]. Во взрослой литературе произведения, по мнению   Е. Н. Ковтун, по типу вымысла подразделяются на рациональную фантастику, фэнтези, сказочную, мифологическую, сатирическую и философскую условности [5, с. 51].
   В произведениях Юрия Галича мы наблюдаем логику изменения жанра литературной сказки для взрослых. Для Галича сказкой становится рассказ о былом, а не вымысел. Жанр освобождается от всех наслоений, от некоторых  присущих ему жанровых признаков, приходя к своему древнему истоку – сказанию, одновременно теряя сказочный  вымысел в бытовом, низком его смысле – как неправдоподобие, обман – и приобретая тот же вымысел, но на более высоком уровне – как  миф о прошлых деяниях.   Миф как десакрализация обряда и сказка как профанация мифа в произведениях Юрия Галича реализовались в сказке-рассказе.
 «Возрождение на новом витке историко-культурного развития объективной «памяти» жанра, реконструкция жанрового архетипа приводит к тому, что привычный традиционно-классический жанр предстает в неожиданно-обновленном виде, своего рода «знакомым незнакомцем» [4].
                                                  
Список литературы
1.                    Брауде Л. Ю. К истории понятия «литературная сказка» // Известия АН СССР. Серия лит. и языка. М.: Наука, 1977. Т. 36. № 3. С. 226–234.
2.                    Гинзбург Л. Я. Опыт философской лирики (Веневитинов) // Поэтика: сб. тр. Л., 1929. Вып. 5.
3.                    Дубровская Е. А. Преломление сказочной традиции в творчестве Ю. Галича  // Жанры в историко-литературном процессе: сб. науч. ст. / под ред. Т. В. Мальцевой. СПб.: ЛГУ им. А. С. Пушкина, 2015. Вып. 6. С. 76-80.
4.                    Зырянов О. В. Логика жанровых номинаций в поэзии нового времени // Новый филологический вестник 2011 №1. Электронный ресурс. URL: http://cyberleninka.ru/article/n/logika-zhanrovyh-nominatsiy-v-poezii-novogo-vremeni (дата обращения: 25.02.2020)
5.                    Ковтун  Е. Н.. Художественный вымысел в литературе XX века: Учеб. пособие. М.: Высш. шк., 2008. 406 с.
6.                    Лейдерман Н. Л. Теория жанра: Научное издание / Институт филологических исследований и образовательных стратегий «Словесник» УрО РАО; Урал. гос. пед. ун-т. Екатеринбург, 2010. 904 с.
7.                    Липовецкий М. Н. Поэтика литературной сказки (на материале русской литературы 1920–1980-х годов). Свердловск, 1992. 184 с.
8.                    Маркова Т.  Авторские жанровые номинации в современной русской прозе как   показатель кризиса жанрового сознания // Вопросы литературы. 2011. №1. Электронный ресурс. URL: http://magazines.russ.ru/voplit/2011/1/ma15.html (дата обращения: 15.02.2020)
9.                    Овчинникова Л. В. Русская литературная сказка XX века (История, классификация, поэтика). М., 2003. 312 с.
10.                Тамарченко Н. Д.  Типология реалистического романа. Красноярск, 1998.  
11.                Хализев В. Е. Теория литературы: Учебник.  4-е изд., испр. и доп. М.: Высш. шк., 2005. 405 с.
12.                Чернец Л. В. Литературные жанры (проблемы типологии  и поэтики). М.: Изд-во Моск. ун-та, 1982.

Комментарии

  1. Что автор имеет в виду, когда пишет - "доклассицистский период записи и обработки фольклорного текста"?

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Евгения Аркадьевна Дубровская05.06.2020, 08:29

      Здравствуйте, немножко неточная цитата приведена. Первый этап , который назван доклассицистским периодом, является периодом записи и обработки фольклорного текста. С уважением, Е. А. Дубровская.

      Удалить
  2. Анонимный05.06.2020, 08:21

    Евгения Аркадьевна, спасибо за доклад. Вы указали. что Ю.Галич обращался к "народному творчеству о мире гусар". НЕ могли бы Вы пояснить, что имели в виду?
    С уважением,
    Вигерина Людмила Ивановна

    ОтветитьУдалить
  3. Евгения Аркадьевна Дубровская05.06.2020, 08:49

    Здравствуйте, спасибо за неравнодушие к тексту, Татьяна Ивановна и Людмила Ивановна! Ваши комментарии позволяют взглянуть на проблему с новой стороны. Говоря о фольклоре гусарского сообщества, на наш взгляд, Юрий Галич обособляет это сообщество от остального военного сословия, создавая вокруг гусар некий ореол сказочности, эпичности, тем самым сближая их с героями народных сказаний. С уважением, Е. А. Дубровская

    ОтветитьУдалить

Отправить комментарий

Популярные сообщения из этого блога

Н. Г. Юрина. Жанр пародии в поэзии В. С. Соловьева

Н. Г. Юрина (г. Саранск) Жанр пародии в поэзии В. С. Соловьева        Шуточная поэзия В. С. Соловьёва, в отличие от его «серьёзной» лирики, исследована на сегодняшний день гораздо слабее, несмотря на то, что без названной части наследия представление о границах лирического творчества этой знаковой для русской литературы фигуры конца Х I Х столетия будет неполным. Современники Соловьёва оценивали её весьма противоречиво. Так, В. В. Розанов писал, что в «гримасничающих стихотворениях» и пародиях Соловьёва умаляются «и поэзия, и личность» [7, с. 624]. Л. М. Лопатин, напротив, считал, что в юмористических стихотворениях Соловьёв достигал истинного совершенства: «немногим писателям удавалось так забавно играть контрастами, так непринуждённо соединять торжественное с заурядным, так незаметно переходить от искренних движений лирического подъёма к их карикатурному преувеличению, с таким драматическим пафосом громоздить наивные несообразно...

О. А. Пороль. Идейно-смысловые доминанты в позднем творчестве А. С. Пушкина

О. А. Пороль (г. Оренбург) Идейно-смысловые доминанты в позднем творчестве А. С. Пушкина Известно, что осенью 1826 года произошел крутой перелом в судьбе     А.С.Пушкина, шесть с лишним лет томившегося в политической ссылке.    Д.Д.Благой в своем фундаментальном исследовании «Творческий путь Пушкина» отмечал, что «с этого времени начинается самый тяжелый период жизни русского национального гения – ее последнее десятилетие – и вместе с тем наиболее зрелый, самобытный и плодотворный, чреватый будущим период его творчества» [4, с. 13]. В позднем творчестве А. С. Пушкина лейтмотивом проходит мысль о смысле человеческого бытия. Художественный мир поэта 1826–1830 годов отличает доминирование в них пространственно-временных отношений в контексте библейского дискурса. Цель настоящей статьи – рассмотреть доминантные мотивы, функционирующие в поздних поэтических текстах поэта.   Восходящие к Библии свет, путь, крест, торжество и покой – доминан...

В. А. Будучев. «Капитанская дочка»: репрезентации национальной культуры и гуманистические ценности в историческом романе А. С. Пушкина

В. А. Будучев (Париж, Франция) «Капитанская дочка»: репрезентации национальной культуры и гуманистические ценности в историческом романе А. С. Пушкина Транскультурное конструирование национальных историй по методу Вальтера Скотта Роман Александра Сергеевича Пушкина «Капитанская дочка» вписывается в общеевропейскую литературную традицию. Он подвержен влиянию жанра, создателем которого является Вальтер Скотт. Сам Пушкин отзывался о Вальтере Скотте как о «шотландском чародее», «который увлек за собой целую толпу ‟подражателейˮ, действие которого ‟ощутительно во всех отраслях ему современной словесностиˮ» [2, с. 13]. Как объясняет Виктор Листов, «…где-то в середине двадцатых он задумывался над тем, как написать роман, и даже одному из приятелей предсказывал, что заткнёт за пояс самого Вальтера Скотта» [3]. Таким образом, мы можем наблюдать непосредственное влияние Вальтера Скотта на вышедший в свет в 1836 году исторический роман Пушкина. При этом речь идет не об отдельном ...