К основному контенту

Приветствие


Комментарии

  1. Уважаемые коллеги, большое спасибо, что в этом году вы не оставили нас без любимых "Пушкинских чтений". Эпидемии (и пандемии тоже) приходят и уходят, а солнце нашей поэзии будет светить вечно.
    Е.В. Купчик

    ОтветитьУдалить
  2. Евгения Аркадьевна Дубровская05.06.2020, 01:09

    Здравствуйте! Хочется выразить благодарность людям, которые организовали нашу встречу в это непростое время! Имя Александра Сергеевича Пушкина объединяет весь мир русской культуры, давая возможность нам прикоснуться к нему.

    ОтветитьУдалить
  3. Наталья Николаевна Вострокнутова05.06.2020, 01:13

    Глубокоуважаемые коллеги! Благодарю Вас за возможность присутствия на конференции даже в такое нелегкое время. Нам всем сейчас очень важно не только не потерять связь с миром прекрасной литературы, но и обрести друг друга как единомышленников (или продолжить взаимодействие, у кого оно уже налажено).

    ОтветитьУдалить
  4. Уважаемые участники конференции! Уважаемая Татьяна Владимировна!
    Позвольте поздравить Вас от имени Евразийского национального университета им. Л.Н. Гумилева и Актюбинского регионального университета им. К. Жубанова, казахстанцев, с днем А.С. Пушкина и праздником русского языка! Примите наши пожелания здоровья, творческих успехов и крепкого нерушимого союза науки и образования! Куралай Уразаева, проф. ЕНУ

    ОтветитьУдалить
  5. Наталья Егорова06.06.2020, 09:57

    Уважаемые коллеги! Уважаемая Татьяна Владимировна!
    Благодарю вас за подготовку и проведение Пушкинских чтений! День русского языка для многих ученых и студентов связан с традиционной конференцией, проводимой в ЛГУ им. А.С. Пушкина. Новый формат не только не огорчил, напротив, высветил достоинства конференции: все доклады, включая и видеодоклады, доступны участникам для ознакомления и комментирования на протяжение всех дней работы конференции.
    Всем, кто приезжает в ЛГУ для участия в Пушкинских чтениях, памятны и прекрасные экскурсии в рамках культурной программы, и искренний хлебосольный прием на кафедре литературы.
    Примите пожелания доброго здоровья и творческих успехов!
    С уважением, Наталья Олеговна Егорова

    ОтветитьУдалить

Отправить комментарий

Популярные сообщения из этого блога

Н. Г. Юрина. Жанр пародии в поэзии В. С. Соловьева

Н. Г. Юрина (г. Саранск) Жанр пародии в поэзии В. С. Соловьева        Шуточная поэзия В. С. Соловьёва, в отличие от его «серьёзной» лирики, исследована на сегодняшний день гораздо слабее, несмотря на то, что без названной части наследия представление о границах лирического творчества этой знаковой для русской литературы фигуры конца Х I Х столетия будет неполным. Современники Соловьёва оценивали её весьма противоречиво. Так, В. В. Розанов писал, что в «гримасничающих стихотворениях» и пародиях Соловьёва умаляются «и поэзия, и личность» [7, с. 624]. Л. М. Лопатин, напротив, считал, что в юмористических стихотворениях Соловьёв достигал истинного совершенства: «немногим писателям удавалось так забавно играть контрастами, так непринуждённо соединять торжественное с заурядным, так незаметно переходить от искренних движений лирического подъёма к их карикатурному преувеличению, с таким драматическим пафосом громоздить наивные несообразно...

О. А. Пороль. Идейно-смысловые доминанты в позднем творчестве А. С. Пушкина

О. А. Пороль (г. Оренбург) Идейно-смысловые доминанты в позднем творчестве А. С. Пушкина Известно, что осенью 1826 года произошел крутой перелом в судьбе     А.С.Пушкина, шесть с лишним лет томившегося в политической ссылке.    Д.Д.Благой в своем фундаментальном исследовании «Творческий путь Пушкина» отмечал, что «с этого времени начинается самый тяжелый период жизни русского национального гения – ее последнее десятилетие – и вместе с тем наиболее зрелый, самобытный и плодотворный, чреватый будущим период его творчества» [4, с. 13]. В позднем творчестве А. С. Пушкина лейтмотивом проходит мысль о смысле человеческого бытия. Художественный мир поэта 1826–1830 годов отличает доминирование в них пространственно-временных отношений в контексте библейского дискурса. Цель настоящей статьи – рассмотреть доминантные мотивы, функционирующие в поздних поэтических текстах поэта.   Восходящие к Библии свет, путь, крест, торжество и покой – доминан...

В. А. Будучев. «Капитанская дочка»: репрезентации национальной культуры и гуманистические ценности в историческом романе А. С. Пушкина

В. А. Будучев (Париж, Франция) «Капитанская дочка»: репрезентации национальной культуры и гуманистические ценности в историческом романе А. С. Пушкина Транскультурное конструирование национальных историй по методу Вальтера Скотта Роман Александра Сергеевича Пушкина «Капитанская дочка» вписывается в общеевропейскую литературную традицию. Он подвержен влиянию жанра, создателем которого является Вальтер Скотт. Сам Пушкин отзывался о Вальтере Скотте как о «шотландском чародее», «который увлек за собой целую толпу ‟подражателейˮ, действие которого ‟ощутительно во всех отраслях ему современной словесностиˮ» [2, с. 13]. Как объясняет Виктор Листов, «…где-то в середине двадцатых он задумывался над тем, как написать роман, и даже одному из приятелей предсказывал, что заткнёт за пояс самого Вальтера Скотта» [3]. Таким образом, мы можем наблюдать непосредственное влияние Вальтера Скотта на вышедший в свет в 1836 году исторический роман Пушкина. При этом речь идет не об отдельном ...